4/12 correction DST
1) El país de origen de Fatiha es : “Marruecos”.
El país adónde emigra es: “Las Canarias”/ “España”.
2) En el momento
de la entrevista, Fatiha está “en el centro de acogida Udjiama de Miller Bajo
(en Las Palmas de Gran Canaria”)
3) Los tres
elementos son:
- “se embarcó embarazada”
- “por quinta vez”
- “Si me devuelven a Marruecos, me embarcaré de nuevo”
- “no habla español”
- “no conoce a nadie”
- “no tiene dinero”
4) Los dos elementos son :
- “allí no tengo nada”
- “no me daba de comer”
- “trabajaba de ocho de la mañana a doce de la noche”
- “fue una tormenta hasta los 16 años”
- “por muy poco dinero”
- “en muy malas condiciones”
5)
a) verdadero. “Su pesadilla es que se resuelva y ejecute el expediente
de expulsión”
b) falso. “la niña no espera y decide que el mar comparta su
maternidad”/ “alumbró a Sheima a bordo de la patera”
c) verdadero. “no habla español, no sabe leer ni escribir, no recibe
dinero de nadie”
Expresión personal
Quizás + subj (pueda/ tenga/ esté)
Peligroso
La dictadura
La crisis económica
Buscar/ encontrar
El sueño/ la pesadilla
Ahogarse/ hundirse
La hambruna
Correr el riesgo de
Apprenez
à mobiliser vos connaissances, et pas à écrire au fil de votre pensée en
français.
--> lundi 11/12: interro vocabulaire
--> lundi 11/12: interro vocabulaire
Commentaires
Enregistrer un commentaire